{"id":85979,"date":"2018-03-17T12:15:37","date_gmt":"2018-03-17T12:15:37","guid":{"rendered":"http:\/\/uacrisis.org\/?p=65200"},"modified":"2018-03-17T23:59:07","modified_gmt":"2018-03-17T21:59:07","slug":"65200-language-need-protection","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection","title":{"rendered":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em>La question de la langue n&#8217;a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l&#8217;ind\u00e9pendance. L&#8217;Ukraine est un pays multilingue o\u00f9 l&#8217;on parle l&#8217;ukrainien, le russe, le roumain, le hongrois, le polonais, le tatar de Crim\u00e9e, le gagaouze bulgare et d&#8217;autres langues encore. Depuis 2003, l&#8217;Ukraine a ratifi\u00e9 la Charte europ\u00e9enne des langues r\u00e9gionales et s&#8217;est engag\u00e9e \u00e0 prot\u00e9ger les langues r\u00e9gionales du pays. Dans le m\u00eame temps, les langues les plus populaires sont l\u2019ukrainien et le russe, \u00e9tant donn\u00e9 que le russe est la langue de l&#8217;ancienne m\u00e9tropole, et maintenant Etat voisin, qui depuis 2014 est devenu un Etat agresseur. C&#8217;est la confrontation entre les langues ukrainienne et russe qui s&#8217;est souvent transform\u00e9e en instrument de lutte politique dans le pays et qui a fait l&#8217;objet de nombreuses manipulations. Quel est le mod\u00e8le multilingue en Ukraine? Pourquoi la Charte europ\u00e9enne des langues r\u00e9gionales ne convient-elle pas \u00e0 la protection de la langue russe et qu&#8217;est-ce qui peut changer la nouvelle loi linguistique? \u2013 Voil\u00e0 l\u2019analyse de l\u2019UCMC.<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><strong>Qu&#8217;est-ce qu&#8217;un mod\u00e8le multilingue?<\/strong><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dans le monde moderne en g\u00e9n\u00e9ral, et en particulier en Europe, il existe beaucoup de pays avec deux ou plusieurs langues officielles. Il existe des Etats dans lesquels les langues autres que la langue principale ont un statut sp\u00e9cial ou particulier, ou bien elles sont parl\u00e9es sans aucun cadre juridique. C&#8217;est le cas de la Belgique, l&#8217;Irlande, la Suisse, l&#8217;Espagne, et beaucoup d&#8217;autres. Dans tous les pays la tendance au multilinguisme augmente \u00e0 la suite des processus migratoires et de la mondialisation. La situation des langues en Ukraine peut \u00e9videmment \u00eatre compar\u00e9e \u00e0 la situation dans certains pays de l&#8217;UE. Mais en m\u00eame temps, il serait erron\u00e9 de ne pas prendre en compte la similitude de la situation ukrainienne avec la situation dans les pays postcoloniaux. Pour des raisons historiques, l&#8217;Ukraine a pendant des si\u00e8cles fait partie de l&#8217;Empire russe, puis de l&#8217;URSS, et historiquement, la langue russe a obtenu un statut sup\u00e9rieur dans la soci\u00e9t\u00e9 ukrainienne.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L\u2019asym\u00e9trie linguistique.\u00a0<\/strong>En Ukraine, les faits historiques de l\u2019absence d\u2019un Etat propre et de la relation avec la Russie affectent encore le ph\u00e9nom\u00e8ne de ce qu&#8217;on appelle \u00abl&#8217;asym\u00e9trie linguistique\u00bb. A partir de la d\u00e9claration d&#8217;ind\u00e9pendance, une majorit\u00e9 \u00e9crasante de la population de l&#8217;Ukraine (en 2001 &#8211;<strong>\u00a067,5%<\/strong>\u00a0de la population) indique que l\u2019ukrainien est sa langue maternelle, mais il faut prendre en compte non seulement ce choix officiel, mais aussi l&#8217;utilisation pratique de la langue. Au moment de l&#8217;ind\u00e9pendance de l&#8217;Ukraine, seuls\u00a0<strong>49,3%<\/strong>\u00a0des \u00e9tudiants ukrainiens \u00e9tudiaient l&#8217;ukrainien. Depuis son ind\u00e9pendance, l\u2019Ukraine restaure progressivement l&#8217;enseignement de la langue maternelle dans les \u00e9coles, et en 2012,\u00a0<strong>81,9%<\/strong>\u00a0des \u00e9coliers suivaient une scolarit\u00e9 en ukrainien. Cependant, m\u00eame l&#8217;\u00e9ducation n\u2019apporte pas une dynamique positive dans l&#8217;utilisation pratique de la langue. Aujourd&#8217;hui,\u00a0<strong>68%<\/strong>\u00a0des Ukrainiens consid\u00e8rent l\u2019ukrainien comme leur langue maternelle, plus de\u00a0<strong>80%<\/strong>\u00a0font leurs \u00e9tudes en ukrainien, mais seuls\u00a0<strong>50%<\/strong>\u00a0le parlent \u00e0 la maison. Et encore moins,\u00a0<strong>39%\u00a0<\/strong>seulement, l\u2019utilisent au travail. Par cons\u00e9quent, les Ukrainiens reconnaissent comme \u00e9tant leur langue maternelle et acqui\u00e8rent une \u00e9ducation dans une langue qu\u2019ils n\u2019utilisent pas dans la vie professionnelle.<img class=\"lazyload aligncenter size-full wp-image-65201\" src=\"data:image\/svg+xml;charset=utf-8,%3Csvg xmlns%3D'http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg' viewBox%3D'0 0 1 1'%2F%3E\" data-src=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/11.png\" alt=\"\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Les langues maternelles en Ukraine selon le recensement du 2001\u00a0<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img class=\"lazyload aligncenter size-full wp-image-65203\" src=\"data:image\/svg+xml;charset=utf-8,%3Csvg xmlns%3D'http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg' viewBox%3D'0 0 1 1'%2F%3E\" data-src=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Volodimir-Kulik.jpg\" alt=\"\" \/><em>\u00abLes locuteurs du russe en Ukraine ne sont actuellement pas plus nombreux que les locuteurs de l\u2019ukrainien, mais ils ont encore beaucoup plus de pouvoir\u00bb, &#8211;\u00a0<strong>Volodymyr Kulyk, politologue et sp\u00e9cialiste des langues.<\/strong><\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Des barri\u00e8res linguistiques solides et diffuses.<\/strong>\u00a0La particularit\u00e9 de la situation en Ukraine consiste, entre autre, dans l\u2019impossibilit\u00e9 de d\u00e9finir clairement le territoire de la \u00abminorit\u00e9 linguistique\u00bb qui parle le russe. Le russe n&#8217;est pas la langue d\u2019une r\u00e9gion ou d\u2019une r\u00e9sidence homog\u00e8ne de minorit\u00e9s, c&#8217;est la langue de l&#8217;ancienne m\u00e9tropole qui, pour beaucoup d&#8217;Ukrainiens, a encore un statut plus \u00e9lev\u00e9 que l&#8217;ukrainien. \u00c0 titre de comparaison, la situation en Ukraine est \u00e0 l&#8217;oppos\u00e9 du mod\u00e8le de la Suisse, o\u00f9 l&#8217;\u00c9tat est cr\u00e9\u00e9 \u00e0 partir de cantons multilingues, et il n&#8217;y a pratiquement pas de m\u00e9lange de langues. Dans le mod\u00e8le suisse, la r\u00e8gle de l&#8217;adaptation est la suivante: en traversant la limite du territoire d\u2019une langue, une personne doit passer \u00e0 la langue parl\u00e9e dans la r\u00e9gion voisine. En Ukraine, la situation est diff\u00e9rente. Tr\u00e8s peu de gens croient que \u00abma langue est seulement l&#8217;ukrainien ou seulement le russe\u00bb: la plupart parlent couramment ou suffisamment couramment les deux langues. La question est de savoir comment diviser les sph\u00e8res d&#8217;utilisation et les domaines de comp\u00e9tence pour les langues, lorsque la plupart des citoyens utilisent librement ou suffisamment couramment les deux langues.<img class=\"lazyload aligncenter size-full wp-image-65207\" src=\"data:image\/svg+xml;charset=utf-8,%3Csvg xmlns%3D'http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg' viewBox%3D'0 0 1 1'%2F%3E\" data-src=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Photo-1.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><strong>La Charte europ\u00e9enne r\u00e9gionale des langues r\u00e9gionales et l\u2019Ukraine<\/strong><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Charte europ\u00e9enne des langues r\u00e9gionales ou minoritaires adopt\u00e9e \u00e0 Strasbourg le 5 Novembre 1992, vise \u00ab la protection et le d\u00e9veloppement des langues r\u00e9gionales historiques et des langues minoritaires en Europe\u00bb. Elle a \u00e9t\u00e9 ratifi\u00e9e par l&#8217;Ukraine en mai 2003. Conform\u00e9ment \u00e0 la loi sur la ratification de la Charte en Ukraine, ses dispositions sont applicables aux langues des minorit\u00e9s nationales: bi\u00e9lorusse, bulgare, gagaouze, grecque, juive, tatare, moldave, allemande, polonaise, russe, roumaine, slovaque et hongroise.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>La philosophie de la Charte: le livre rouge<\/strong>. La Charte prot\u00e8ge non seulement le droit des citoyens \u00e0 parler telle ou telle langue, mais surtout les langues elles-m\u00eames, en les pr\u00e9servant de l&#8217;extinction &#8211; tout comme l&#8217;esp\u00e8ce \u00abLivre rouge\u00bb des plantes ou d&#8217;animaux.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L\u2019Ukraine: protection du plus fort, et non pas du plus faible<\/strong>. De nombreux experts estiment que l\u2019erreur politique pour l&#8217;Ukraine cela n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 la signature et la ratification de la Charte, \u00e0 savoir l&#8217;inclusion de la langue russe dans la liste des langues r\u00e9gionales \u00abminoritaires\u00bb. Apr\u00e8s tout, la Charte vise les langues minoritaires: celles utilis\u00e9es par une minorit\u00e9 menac\u00e9e de disparition ou de d\u00e9clin. Dans le cas du russe en Ukraine, ce n\u2019est pas la r\u00e9alit\u00e9. La ratification de la Charte est devenue un outil suppl\u00e9mentaire pour les forces politiques qui ont cherch\u00e9 \u00e0 appliquer les m\u00e9canismes de protection de la Charte \u00e0 la langue qui pr\u00e9vaut d\u00e9j\u00e0. Cela conduit \u00e0 la discrimination de l&#8217;ukrainien,\u2019une langue qui est formellement la langue de la majorit\u00e9, mais de fait celle de la minorit\u00e9.<\/p>\n<hr \/>\n<blockquote><p>\u00abEn Ukraine, trois langues auraient besoin de protection, si on se base sur les recommandations de la Charte europ\u00e9enne: la langue des Tatars de Crim\u00e9e, celles des Kara\u00eftes (leurs porteurs vivent en Crim\u00e9e) et des Gagaouzes, dont les repr\u00e9sentants se trouvent dans la r\u00e9gion d&#8217;Odessa\u00bb<strong>&#8211;\u00a0Olexandre Ponomaryov,\u00a0 linguiste, professeur.<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<hr \/>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><strong>Qu&#8217;est-ce qui peut changer la nouvelle loi linguistique?<\/strong><\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Quelle est l&#8217;essence de la loi?<\/strong>\u00a0Le projet de loi num\u00e9ro 5670 \u00abSur la langue d&#8217;Etat\u00bb adopt\u00e9e pour remplacer\u00a0<a href=\"https:\/\/uacrisis.us8.list-manage.com\/track\/click?u=aeac498a57e354f0c2d91f9e2&amp;id=1fb68f065b&amp;e=74ebabc319\" target=\"_blank\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?hl=uk&amp;q=https:\/\/uacrisis.us8.list-manage.com\/track\/click?u%3Daeac498a57e354f0c2d91f9e2%26id%3D1fb68f065b%26e%3D74ebabc319&amp;source=gmail&amp;ust=1521365434424000&amp;usg=AFQjCNH4dF3U7kZkYX-I2bJssLUtDgzDeQ\">la loi d\u00e9clar\u00e9e inconstitutionnelle de Kivalov-Kolesnichenko<\/a>\u00a0 ne r\u00e9git que l&#8217;utilisation de la langue d&#8217;Etat (l\u2019ukrainien), et ne concerne pas les langues minoritaires. La loi ne concerne pas les communications priv\u00e9es et les c\u00e9r\u00e9monies religieuses, parce que la loi ne pr\u00e9sente pas de restrictions suppl\u00e9mentaires pour le citoyen moyen. Toutefois, la loi pr\u00e9voit l&#8217;obligation de parler la langue officielle pour tous ceux qui occupent les postes de la fonction publique, pour les enseignants, les travailleurs de la sant\u00e9, et r\u00e9glemente l&#8217;utilisation de la langue d&#8217;\u00c9tat dans les sph\u00e8res gouvernementales et publiques de la vie sociale (la publicit\u00e9, les m\u00e9dias, l&#8217;\u00e9ducation, la science, les \u00e9v\u00e9nements culturels, les informations sur les marchandises, les services, les soins de sant\u00e9, le transport ect).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>La loi et la r\u00e9alit\u00e9.\u00a0<\/strong>Tr\u00e8s souvent, des malentendus commencent lorsque des observateurs de l&#8217;ext\u00e9rieur de l&#8217;Ukraine ne comprennent pas des choses \u00e9videntes pour les Ukrainiens: \u00e0 savoir, l\u2019aspect non contraignant de la mise en \u0153uvre des lois. Dans un \u00c9tat de droit, si quelque chose est inscrit dans la loi, alors cela suffit. En Ukraine, ce n&#8217;est pas toujours le cas. Malgr\u00e9 le statut de l&#8217;ukrainien en tant que langue d\u2019\u00c9tat depuis 25 ans, de nombreux politiciens ukrainiens ne parlent toujours pas ukrainien par principe.<\/p>\n<hr \/>\n<blockquote><p><strong>\u00ab<\/strong>Dans la r\u00e9alit\u00e9 de la bureaucratie ukrainienne, il faut que cela soit consign\u00e9 dans les instructions des fonctionnaires. Ils sont beaucoup plus susceptibles de vivre selon les instructions qui r\u00e9gissent leurs activit\u00e9s que selon les normes directes de la loi. En outre, une volont\u00e9 politique est n\u00e9cessaire. La loi n\u2019est appliqu\u00e9e que lorsque quelqu&#8217;un insiste sur son utilisation<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>Par exemple, la loi Kolesnichenko pr\u00e9voyait le statut d&#8217;\u00c9tat de la langue ukrainienne sur l&#8217;ensemble du territoire, ainsi que le statut r\u00e9gional du russe et d&#8217;autres langues dans certaines r\u00e9gions. Le statut r\u00e9gional russe a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9 dans toutes les r\u00e9gions de l&#8217;est et du sud. Et cette loi n&#8217;a pas non plus \u00e9t\u00e9 suivie. La grande majorit\u00e9 des documents sont \u00e9crits uniquement en ukrainien, bien qu&#8217;ils devaient l\u2019\u00eatre dans les deux langues, et la communication orale se faisait uniquement en russe, bien qu&#8217;elle aurait d\u00fb \u00eatre laiss\u00e9e au libre choix des citoyens. Ni les droits des ukrainophones, ni ceux des russophones ne sont garantis. Cela fonctionne comme cela convient aux fonctionnaires\u00bb,\u00a0<strong>Volodymyr Kulik, politologue.<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>La nouvelle loi &#8211; contr\u00f4le de l&#8217;ex\u00e9cution<\/strong>. C&#8217;est pour cette raison que la nouvelle loi pr\u00e9voit des m\u00e9canismes de contr\u00f4le et des inspections. La loi \u00e9tablit le poste de Commissaire \u00e0 la protection de la langue d&#8217;Etat et un service des inspecteurs des langues. Ils proc\u00e9deront \u00e0 des examens linguistiques et \u00e0 des inspections linguistiques dans le secteur public et dans d&#8217;autres sph\u00e8res publiques o\u00f9 l&#8217;utilisation de l&#8217;ukrainien est obligatoire. Mais, bien s\u00fbr, cela n&#8217;interf\u00e9rera pas avec la sph\u00e8re de la communication priv\u00e9e entre les citoyens. Quand la loi sera-t-elle adopt\u00e9e et comment elle fonctionnera dans la pratique &#8211; le temps nous le dira.<\/p>\n<figure class=\"mace-gallery-teaser\"\n\tid=\"mace-gallery-85979-1\"\n\tdata-g1-gallery-title=\"\"\n\tdata-g1-gallery=\"[{&quot;type&quot;:&quot;image&quot;,&quot;id&quot;:85981,&quot;title&quot;:&quot;11&quot;,&quot;thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/11-150x150.png&quot;,&quot;3-2-thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/11.png&quot;,&quot;full&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/11.png&quot;},{&quot;type&quot;:&quot;image&quot;,&quot;id&quot;:85982,&quot;title&quot;:&quot;\\u0412\\u043e\\u043b\\u043e\\u0434\\u0438\\u043c\\u0438\\u0440 \\u041a\\u0443\\u043b\\u0438\\u043a&quot;,&quot;thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Volodimir-Kulik-150x150.jpg&quot;,&quot;3-2-thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Volodimir-Kulik.jpg&quot;,&quot;full&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Volodimir-Kulik.jpg&quot;},{&quot;type&quot;:&quot;image&quot;,&quot;id&quot;:85983,&quot;title&quot;:&quot;\\u041e\\u043b\\u0435\\u043a\\u0441\\u0430\\u043d\\u0434\\u0440 \\u041f\\u043e\\u043d\\u043e\\u043c\\u0430\\u0440\\u0456\\u0432&quot;,&quot;thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Oleksandr-Ponomariv-150x150.jpg&quot;,&quot;3-2-thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Oleksandr-Ponomariv.jpg&quot;,&quot;full&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Oleksandr-Ponomariv.jpg&quot;},{&quot;type&quot;:&quot;image&quot;,&quot;id&quot;:85984,&quot;title&quot;:&quot;Photo 1&quot;,&quot;thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Photo-1-150x150.jpg&quot;,&quot;3-2-thumbnail&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Photo-1.jpg&quot;,&quot;full&quot;:&quot;https:\\\/\\\/uacrisis.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/03\\\/Photo-1.jpg&quot;}]\"\n\tdata-g1-share-shortlink=\"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#mace-gallery-85979-1\"\n\t>\n\t<a class=\"mace-gallery-teaser-poster\">\n\t\t<img width=\"633\" height=\"409\" src=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/11.png\" class=\"attachment-bimber-grid-standard-2x size-bimber-grid-standard-2x\" alt=\"\" loading=\"lazy\" srcset=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/11.png 1024w, https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/11-300x194.png 300w, https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/11-768x497.png 768w\" sizes=\"(max-width: 633px) 100vw, 633px\" \/>\t\t<span class=\"mace-gallery-teaser-button\">\n\t\t\t<span class=\"g1-epsilon g1-epsilon-1st mace-gallery-teaser-button-text\">View Gallery<\/span>\n\t\t\t<span class=\"g1-meta mace-gallery-teaser-button-counter\">\n\t\t\t\t4 images\t\t\t<\/span>\n\t\t<\/span>\n\t<\/a>\n<\/figure>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La question de la langue n&#8217;a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l&#8217;ind\u00e9pendance. L&#8217;Ukraine est un pays multilingue o\u00f9 l&#8217;on parle l&#8217;ukrainien, le russe, le roumain, le hongrois, le polonais, le tatar de Crim\u00e9e, le gagaouze bulgare et d&#8217;autres langues encore. Depuis 2003, l&#8217;Ukraine a ratifi\u00e9 la Charte europ\u00e9enne [&hellip;] <a class=\"g1-link g1-link-more\" href=\"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection\">Plus<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":85980,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5874,5889],"tags":[],"section":[744],"form":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v17.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection? | UACRISIS.ORG<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"La question de la langue n&#039;a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l&#039;ind\u00e9pendance. L&#039;Ukraine est un pays | Uacrisis.org\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection? | UACRISIS.ORG\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La question de la langue n&#039;a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l&#039;ind\u00e9pendance. L&#039;Ukraine est un pays | Uacrisis.org\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Uacrisis.org\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/uacrisis\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-03-17T12:15:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-03-17T21:59:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/34_main.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"720\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"480\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@uacrisis\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@uacrisis\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u0417\u0430\u0445\u0430\u0440 \u0411\u0443\u0442\u043a\u043e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture est.\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection? | UACRISIS.ORG","description":"La question de la langue n'a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l'ind\u00e9pendance. L'Ukraine est un pays | Uacrisis.org","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection? | UACRISIS.ORG","og_description":"La question de la langue n'a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l'ind\u00e9pendance. L'Ukraine est un pays | Uacrisis.org","og_url":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection","og_site_name":"Uacrisis.org","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/uacrisis\/","article_published_time":"2018-03-17T12:15:37+00:00","article_modified_time":"2018-03-17T21:59:07+00:00","og_image":[{"width":720,"height":480,"url":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/34_main.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@uacrisis","twitter_site":"@uacrisis","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"\u0417\u0430\u0445\u0430\u0440 \u0411\u0443\u0442\u043a\u043e","Dur\u00e9e de lecture est.":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#organization","name":"Ukraine crisis media center","url":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/uacrisis\/","http:\/\/youtube.com\/UACrisisMediaCenter","https:\/\/twitter.com\/uacrisis"],"logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#logo","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/header_logo-1.png","contentUrl":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/header_logo-1.png","width":250,"height":90,"caption":"Ukraine crisis media center"},"image":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#logo"}},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#website","url":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/","name":"Uacrisis.org","description":"Ukraine crisis media center","publisher":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#primaryimage","inLanguage":"fr-FR","url":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/34_main.jpg","contentUrl":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/34_main.jpg","width":720,"height":480},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#webpage","url":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection","name":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection? | UACRISIS.ORG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#primaryimage"},"datePublished":"2018-03-17T12:15:37+00:00","dateModified":"2018-03-17T21:59:07+00:00","description":"La question de la langue n'a jamais \u00e9t\u00e9 facile en Ukraine, et elle est devenue particuli\u00e8rement aigu\u00eb depuis l'ind\u00e9pendance. L'Ukraine est un pays | Uacrisis.org","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"\u0413\u043b\u0430\u0432\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0430","item":"https:\/\/uacrisis.org\/fr"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection?"}]},{"@type":"Article","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#webpage"},"author":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#\/schema\/person\/31691010a01129c86dc9dc11eebe8df9"},"headline":"Ukrainien VS Russe: laquelle des deux langues a besoin de protection?","datePublished":"2018-03-17T12:15:37+00:00","dateModified":"2018-03-17T21:59:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#webpage"},"wordCount":1712,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/uacrisis.org\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/34_main.jpg","articleSection":["Communiqu\u00e9s de presse","La soci\u00e9t\u00e9"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/uacrisis.org\/fr\/65200-language-need-protection#respond"]}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/uacrisis.org\/uk\/#\/schema\/person\/31691010a01129c86dc9dc11eebe8df9","name":"\u0417\u0430\u0445\u0430\u0440 \u0411\u0443\u0442\u043a\u043e"}]}},"wps_subtitle":"","amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/85979"}],"collection":[{"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=85979"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/85979\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/85980"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=85979"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=85979"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=85979"},{"taxonomy":"section","embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/section?post=85979"},{"taxonomy":"form","embeddable":true,"href":"https:\/\/uacrisis.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/form?post=85979"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}