Медіавиставу «il Caprese» представили на Конгресі культури Східного партнерства

5 вересня в рамках Арт-програми Конгресу культури Східного партнерства у Львові відбувся англомовний показ медіавистави «il Caprese: листи Коцюбинського з острова Капрі».

Прем’єра медіавистави «il Caprese» пройшла в травні на Міжнародному фестивалі оповідання «Intermezzo» у Вінниці. У рамках програми Українського кризового медіа-центру «Культурна дипломатія між регіонами України» виставу побачили у Києві та Маріуполі. На Конгресі культури Східного партнерства у Львові організатори представили англомовну версію проекту. Показ у Львові відвідали як почесні іноземні гості, так і львів’яни.

Окрім того, у рамках програми Конгресу Леонід Марущак, Куратор мистецького напрямку Українського кризового медіа-центру, представив результати роботи програми «Культурна дипломатія між регіонами України», головна мета якої спрямована на побудову діалогу та примирення між мешканцями Сходу і Заходу через інструменти культури. Ідея ініціативи – привернення уваги суспільства до культурних і гуманітарних проблем, залучення громадян до їхнього розв’язання, формування довгострокової гуманітарної політики.

«il Caprese: листи Коцюбинського з острова Капрі»: острів Капрі став зламною географічною точкою в житті Михайла Коцюбинського. Текст медіавистави поєднав у собі два полярні жіночі образи — Віри Коцюбинської та Олександри Аплаксіної, листи до яких, на тлі природних красот острова Капрі демонструють внутрішню трансформацію одного з найпомітніших письменників української літератури ХХ століття. «Дорогой Шурок, я уже на Капри, как видишь. Доехал хорошо, чувствую себя неплохо. Теперь пиши уже по адресу Отель Рояль, номер двадцать шесть. Занял комнату на первом этаже, без лестницы, прекрасно обставленную, большую и светлую, с отдельной террасой на море, декорированной бамбуковыми кустами, агавами и цветами. Терраса мраморная и такая большая, что я гуляю по ней, а после обеда нежусь в удобном раздвижном кресле…» Саме після відвідин Капрі Михайло Коцюбинський напише свої найкращі новели – «Подарунок на іменини», «Коні не винні», «Цвіт яблуні», «Сон». Італійський острів відкрив Коцюбинському Європу, а Європі — Коцюбинського.

Голос – Данило Хомутовський

Відео-арт – Світлана Рейніш

Музика – Антон Антон Quarkmonk Дегтярьов

Переклад англіською Інни Бабаніної

Тривалість – близько 50 хв.

Тизер медіавистави «il Caprese»: https://www.youtube.com/watch?v=0rnr-QwSG24&feature=youtu.be

Організатор: Український кризовий медіа-центр у рамках програми «Культурна дипломатія між регіонами України»

Партнер: Конгрес культури Східного партнерства у Львові