Яким є гендерний вимір війни?

Анонс Пресцентру УКМЦ

Увага! У разі оголошення повітряної тривоги відвідувачі заходу можуть скористатися укриттям, що знаходиться у підвальному приміщенні Українського Дому

На пресконференції обговоримо: 

– у чому ідея збірника “Гендерний вимір війни” і де з ним можна ознайомитись? – як враховувати гендерну складову впливу війни на людей? 

– гендерно чутливі послуги та підходи у роботі з людьми, що постраждали від війни; 

– як забезпечити правосуддя, захистивши постраждалих від сексуального насильства? 

– репарації – це про виплати постраждалим? Що можна зробити, щоб допомогти постраждалим відчути, що правосуддя відновлене? 

Участь офлайн або онлайн зможуть взяти усі акредитовані представники/ці медіа. Акредитуватись можна за посиланням: https://forms.gle/wwNJaxjkMGmW4RzT8 

Деталі щодо збірника: 

Протягом першого року повномасштабної війни рф в Україні Аналітичний центр ЮрФем збирав інформацію про різні порушення прав цивільних осіб. Пізніше група експерток та експертів проаналізували ці порушення через гендерну призму та спробували знайти шляхи захисту прав постраждалих від війни. 

В аналітичному дослідженні “Гендерний вимір війни” міститься 10 експертних статей, що розкривають гендерні аспекти в різних сферах, в яких фіксувались воєнні злочини та порушення з боку рф: депортації, руйнування інфраструктури, сексуальне насильство, а також можливості відновлення справедливості для постраждалих. 

За результатами проведеного дослідження експертки/ти запропонували рекомендації щодо ідентифікації, розслідування воєнних злочинів, злочинів проти людяності та злочину геноциду вчинених рф в Україні. Запропоновані рекомендації ляжуть в основу подальшої роботи як громадських організацій, так і органів влади у тому числі правоохоронних органів. 

Інформаційний партнер – Радіо Культура. 

Захід проводиться за підтримки американського народу, наданої через Агентство США з міжнародного розвитку (USAID) в рамках Програми “Справедливість для всіх”. Результати конференції є висновками та позицією дослідницької команди і не обов’язково відображають погляди Агентства США з міжнародного розвитку або уряду Сполучених Штатів Америки.

Мови: українська, англійська